Makna Lagu This Time Around (feat. (G)I-DLE) Jennifer Lopez

By | June 19, 2026

Last Updated on June 19, 2026 by admin

Sapikotak.id – Makna lagu This Time Around (feat. (G)I-DLE) dari Jennifer Lopez. Lagu ini berbicara tentang cinta yang telah melewati banyak ujian dan akhirnya memilih untuk bertahan. Ada keberanian di sini — keberanian untuk mencintai tanpa peduli pendapat orang lain. Kolaborasi Jennifer Lopez dengan grup K-pop (G)I-DLE menjadikan lagu ini terasa kuat sekaligus penuh semangat.

Pendahuluan

This Time Around merupakan salah satu lagu dari album studio Jennifer Lopez, Kiss Me Now yang dirilis pada tahun 2025. Album ini menjadi comeback besar bagi JLo setelah melewati berbagai peristiwa dalam hidupnya. Lagu ini menampilkan kolaborasi istimewa bersama grup K-pop asal Korea Selatan, (G)I-DLE. Kolaborasi lintas budaya ini terasa sangat segar. Namun, yang lebih menarik adalah pesan di balik setiap liriknya — tentang cinta yang lebih matang, lebih tulus, dan tidak lagi takut dihakimi.

Jennifer Lopez This Time Around (feat. (G)I-DLE)

Terjemahan Lirik Lagu This Time Around (feat. (G)I-DLE) – Jennifer Lopez

[Verse 1]
All my cards laid out
Semua kartu sudah kuletakkan
I’m going all in right now
Aku bertaruh penuh sekarang
No more playing around
Tak ada lagi main-main
Time to do what we talkin’ ’bout
Saatnya lakukan apa yang kita bicarakan
No bluffs, no act
Tidak ada gertakan, tidak ada sandiwara
What they know ’bout a love like that?
Apa yang mereka tahu tentang cinta seperti ini?
We got it bad, that’s a fact, that’s a fact
Kita benar-benar jatuh cinta, itu fakta

[Pre-Chorus]
All that fake shit you can’t sell me
Semua kepalsuan itu tidak bisa kau jual padaku
Nothing you can tell me
Tidak ada yang bisa kau katakan padaku
I’ve been waitin’ so long, finally found it
Aku sudah menunggu lama, akhirnya kutemukan
Ain’t no way, baby, we could live without it
Tidak mungkin, sayang, kita bisa hidup tanpanya
All that bullshit just don’t phase us
Semua omong kosong itu tidak menggoyahkan kita
All the hate couldn’t break us
Semua kebencian tidak bisa menghancurkan kita
‘Cause when you know better, you do better
Karena ketika kau lebih bijak, kau berbuat lebih baik
We get to have a do-over forever
Kita mendapat kesempatan untuk memulai lagi selamanya

[Chorus]
This time around, we gon’ do it right
Kali ini, kita akan melakukannya dengan benar
We gon’ do this shit for the rest of our life
Kita akan menjalani ini sepanjang sisa hidup kita
This time around, we gon’ make it real
Kali ini, kita akan membuatnya nyata
We don’t give a fuck ’bout how they feel
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka
This time around, do it how we like
Kali ini, lakukan sesuai keinginan kita
We gon’ have the best time of our lives
Kita akan punya waktu terbaik dalam hidup kita
This time around, we gon’ seal the deal
Kali ini, kita akan menyegel segalanya
We don’t give a fuck ’bout how they feel
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka

[Post-Chorus]
This time around, this time around
Kali ini, kali ini
This time around, this time around
Kali ini, kali ini
This time around, this time around
Kali ini, kali ini
This time around, this time around
Kali ini, kali ini

[Verse 2]
Baby, if you can
Sayang, jika kamu bisa
Can you take the time?
Maukah kamu meluangkan waktu?
To put me first?
Untuk mendahulukan aku?
To ease my mind?
Untuk menenangkan pikiranku?
To cherish this?
Untuk menghargai ini?
Cherish it for life?
Menghargainya seumur hidup?
Never take for granted (take for granted)
Jangan pernah menganggap remeh
That I’m your wife
Bahwa aku adalah istrimu

[Pre-Chorus 2]
All that fake shit you can’t sell me
Semua kepalsuan itu tidak bisa kau jual padaku
Nothing you can tell me
Tidak ada yang bisa kau katakan padaku
I’ve been waitin’ so long, finally found it
Aku sudah menunggu lama, akhirnya kutemukan
Ain’t no way, baby, we could live without it
Tidak mungkin, sayang, kita bisa hidup tanpanya
All that bullshit just don’t phase us (don’t phase us)
Semua omong kosong itu tidak menggoyahkan kita
All the hate couldn’t break us (we’re stronger)
Semua kebencian tidak bisa menghancurkan kita (kita lebih kuat)
‘Cause when you know better, you do better
Karena ketika kau lebih bijak, kau berbuat lebih baik
We get to have a do-over forever
Kita mendapat kesempatan untuk memulai lagi selamanya

[Chorus 2]
This time around, we gon’ do it right
Kali ini, kita akan melakukannya dengan benar
We gon’ do this shit for the rest of our life
Kita akan menjalani ini sepanjang sisa hidup kita
This time around, we gon’ make it real
Kali ini, kita akan membuatnya nyata
We don’t give a fuck ’bout how they feel
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka
This time around, do it how we like
Kali ini, lakukan sesuai keinginan kita
We gon’ have the best time of our lives
Kita akan punya waktu terbaik dalam hidup kita
This time around, we gon’ seal the deal
Kali ini, kita akan menyegel segalanya
We don’t give a fuck ’bout how they feel (you know this time around)
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka (kau tahu kali ini)

[Verse 3 – (G)I-DLE]
What is wrong?
Ada apa yang salah?
지긋한 rumor로 멍든 love-hate
Cinta-benci yang memar karena rumor yang tak ada habisnya
암 가치도 없어 turn back (yeah)
Tidak ada gunanya untuk berbalik (yeah)
다 웃어넘겨 gossip 속 heartbreak
Tertawa saja melewati patah hati di tengah gosip
난 너의 품 속 밤새도록
Aku di pelukanmu sepanjang malam
철없던 날 웃고 울던 bad love (bad love)
Cinta buruk yang dulu membuatku tertawa dan menangis (bad love)
Yeah, you know, they’re sort of doing it the wrong way
Yeah, kau tahu, mereka melakukannya dengan cara yang salah
The wrong way, the wrong, wrong way
Cara yang salah, cara yang salah
이제 우린 영원이라 할 사랑을 원해
Sekarang kita menginginkan cinta yang bisa disebut abadi
Yo 어쨌거나 don’t care (don’t care)
Yo, bagaimanapun juga, tak peduli (tak peduli)
모두를 만족시킬 사랑이 다 뭔데 (뭔데, 사랑이 다)
Apa itu cinta yang harus memuaskan semua orang?
Uh 마지막 맹세로 전해 (전해)
Uh, sampaikan dengan janji terakhir
마주 서서 세상에 보란 듯 건배 (건배, 세상에 보란)
Berdiri berhadapan, bersulang agar dunia menyaksikan
Oh 감히 누구의 사랑도 쉽게 얘기할 순 없어 it’s so rude, rude, aw
Oh, tidak ada yang berhak membicarakan cinta orang lain sembarangan, itu sangat kasar
넌 그저 날 봐 (날 봐)
Kamu cukup melihatku (lihat aku)
아무리 흔들어도 this time around
Sekeras apapun guncangan itu, kali ini berbeda

[Outro Chorus]
This time around, we gon’ do it right
Kali ini, kita akan melakukannya dengan benar
We gon’ do this shit for the rest of our life
Kita akan menjalani ini sepanjang sisa hidup kita
This time around, we gon’ make it real
Kali ini, kita akan membuatnya nyata
We don’t give a fuck ’bout how they feel
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka
This time around, do it how we like (they say about us, this time around)
Kali ini, lakukan sesuai keinginan kita (biarkan mereka bicara, kali ini)
We gon’ have the best time of our lives (세상에 보란)
Kita akan punya waktu terbaik dalam hidup kita (tunjukkan pada dunia)
This time around, we gon’ seal the deal
Kali ini, kita akan menyegel segalanya
We don’t give a fuck ’bout how they feel
Kita tidak peduli dengan perasaan mereka
This time around, this time around (this time around)
Kali ini, kali ini
This time around, this time around (this time is gonna be different, baby, ooh)
Kali ini, kali ini (kali ini akan berbeda, sayang)
This time around, this time around
Kali ini, kali ini
This time around, this time around (we got a family)
Kali ini, kali ini (kita punya keluarga)
This time around, this time around (love came back to me, oh)
Kali ini, kali ini (cinta kembali padaku)
This time around (oh)
Kali ini (oh)

Makna Lagu This Time Around (feat. (G)I-DLE) — Ketika Cinta Memilih untuk Tidak Peduli Dunia

Ada sesuatu yang sangat berani dalam lagu ini. Lagu ini bukan hanya tentang cinta biasa. Ini adalah deklarasi. Jennifer Lopez seolah berteriak kepada dunia: “Aku tahu apa yang kumau, dan aku tidak butuh persetujuanmu.”

Makna lagu This Time Around berputar pada satu tema besar — cinta yang matang setelah melewati banyak kegagalan. Berbeda dengan lagu cinta biasa, lagu ini tidak romantis dalam arti yang manis dan polos. Namun, justru di situlah kekuatannya. Ini adalah cinta yang sudah terluka, sudah dihakimi, dan tetap memilih untuk bertahan.

Yang menarik, kolaborasi dengan (G)I-DLE bukan sekadar tambahan warna K-pop. Lirik bagian (G)I-DLE memperkuat pesan utama dengan perspektif berbeda. Mereka berbicara tentang rumor, gosip, dan tekanan sosial yang selalu mengelilingi sebuah hubungan. Oleh karena itu, dua sudut pandang ini — barat dan timur — menjadi satu suara yang sama kuatnya.

Ada juga konteks personal yang tidak bisa diabaikan. Jennifer Lopez menikah dengan Ben Affleck pada tahun 2022, lebih dari dua dekade setelah hubungan pertama mereka. Namun, pernikahan itu berakhir dengan perceraian pada tahun 2024. Lagu ini terasa seperti refleksi dari seluruh perjalanan emosional itu. Terlebih lagi, ungkapan “this time is gonna be different” terasa sangat personal dan dalam.

Frasa “we get to have a do-over forever” adalah inti dari segalanya. Artinya, cinta sejati memberi kesempatan untuk terus mencoba. Tidak ada yang sempurna dari awal. Selain itu, cinta yang nyata justru tumbuh dari luka dan pembelajaran.

Analisis Lirik Secara Mendalam

Lirik pembuka berbicara tentang keberanian total. “All my cards laid out, I’m going all in right now.” Ini adalah metafora permainan kartu. Artinya, tidak ada yang disembunyikan lagi. Semua sudah diletakkan di atas meja. Oleh karena itu, ini bukan cinta yang ragu-ragu.

Kemudian, “No bluffs, no act” menegaskan keaslian. Tidak ada tipuan. Tidak ada sandiwara. Ini kontras dengan hubungan-hubungan sebelumnya yang mungkin penuh dengan kepalsuan. Di sisi lain, frasa ini juga terasa seperti sebuah janji.

Bagian pre-chorus sangat kuat secara emosional. “I’ve been waitin’ so long, finally found it.” Ada rasa lega yang mendalam di sini. Seseorang yang sudah menunggu lama akhirnya menemukan apa yang benar-benar ia cari. Namun, ada juga penegasan: “Ain’t no way, baby, we could live without it.” Cinta ini sudah bukan pilihan lagi. Ia sudah menjadi kebutuhan.

Chorus adalah bagian paling lantang dan paling berani. Pengulangan “this time around” menciptakan ritme seperti denyut jantung. Selain itu, frasa “we don’t give a fuck ’bout how they feel” adalah pernyataan kemerdekaan. Mereka sudah tidak lagi meminta izin siapapun untuk mencintai.

Verse dua membawa kedalaman yang berbeda. Lebih lembut. Lebih rentan. “Baby, if you can, can you take the time? To put me first?” Di balik keberanian chorus, ada permintaan yang sederhana dan manusiawi. Setiap orang ingin diprioritaskan. Setiap orang ingin dicintai dengan sungguh-sungguh. Khususnya, baris “never take for granted that I’m your wife” terasa seperti pengingat yang sangat penting dalam sebuah pernikahan.

Bagian (G)I-DLE membawa dimensi baru yang kaya. Mereka berbicara dalam bahasa Korea, namun pesannya universal. “모두를 만족시킬 사랑이 다 뭔데” — apa itu cinta yang harus memuaskan semua orang? Pertanyaan ini sangat relevan. Terlalu sering, kita membiarkan opini orang lain menentukan cara kita mencintai. Namun, (G)I-DLE menolak itu. Mereka memilih untuk bersulang di depan dunia, bukan meminta izinnya.

Outro lagu ini adalah yang paling mengharukan. “We got a family, love came back to me.” Ini bukan lagi tentang dua orang saja. Ini tentang sesuatu yang lebih besar. Dengan demikian, lagu ini berakhir bukan dengan tanda tanya, melainkan dengan kepastian.

Refleksi Pribadi Tentang Lagu

Ada momen ketika mendengar lagu ini, dan sesuatu langsung terasa menghantam dada. Bukan karena melodinya yang catchy — meskipun memang catchy. Namun, karena liriknya terasa seperti sesuatu yang pernah dirasakan oleh banyak orang.

Siapa yang belum pernah merasa cintanya dihakimi? Siapa yang belum pernah mendengar komentar orang-orang yang sebenarnya tidak tahu apa-apa tentang hubunganmu? Oleh karena itu, frasa “we don’t give a fuck ’bout how they feel” terasa seperti kelegaan yang besar.

Yang paling menyentuh adalah bagian verse dua. Permintaan sederhana untuk diprioritaskan, untuk dihargai. Kadang kita lupa bahwa cinta bukan hanya soal perasaan besar yang dramatis. Selain itu, cinta juga soal hal-hal kecil — waktu, perhatian, dan rasa aman.

Kolaborasi dengan (G)I-DLE menambah lapisan yang indah. Mereka membawa perspektif tentang tekanan sosial dalam budaya yang berbeda. Namun, akhirnya pesannya sama: cinta adalah milik dua orang yang menjalaninya, bukan milik dunia yang menonton.

Lagu ini juga mengingatkan bahwa tidak ada kata terlambat untuk memulai lagi. “We get to have a do-over forever.” Kalimat itu terasa seperti pelukan. Setiap hari adalah kesempatan baru. Setiap momen adalah this time around yang baru.

Kesimpulan

This Time Around adalah lagu tentang keberanian mencintai tanpa rasa takut. Ia berbicara tentang cinta yang sudah melewati banyak badai. Namun, justru karena itu, cinta ini terasa lebih kuat dan lebih nyata. Kolaborasi Jennifer Lopez dengan (G)I-DLE berhasil menyatukan dua dunia musik yang berbeda dalam satu pesan yang universal.

Arti lagu ini sederhana namun dalam: cintailah dengan sepenuh hati, tanpa meminta persetujuan siapapun. Karena itu, jadikan setiap kesempatan sebagai this time around — kesempatan untuk melakukannya lebih baik dari sebelumnya. Akhirnya, itulah yang membuat lagu ini begitu kuat dan begitu manusiawi.

Terima kasih telah membaca artikel ini, semoga dapat memberikan wawasan baru tentang makna lagu This Time Around (feat. (G)I-DLE).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *